В сердце каждого забайкальца

Роман-эпопея «Забайкальцы», написанный в середине прошлого века нашим земляком Василием Балябиным, увидел свет в новом издании. В краевой научной библиотеке им. А.С. Пушкина в онлайн-формате прошла презентация книги, которая давно стала настольной для каждого жителя Забайкалья.

По сути, роман явился смыслом всей жизни писателя, ведь первая часть его эпохального произведения была опубликована еще в далеком 1959 году, а последняя – четвертая – на излёте той страны, которой, собственно, он и посвятил свое творение. К слову, книга В.И. Балябина претерпела целых пятнадцать переизданий сотнями тысяч экземпляров. Далеко не каждый автор может засвидетельствовать столь широкое признание своего литературного таланта.

Как отметила директор Пушкинской библиотеки Елена Сивцова, новое издание книги «Забайкальцы» вышло из печати в рамках проекта «Литература Забайкальского края» популярной серии «Сибириада» российского издательства «Вече», поддержанного губернатором Забайкальского края А.М. Осиповым, Министерством культуры региона, компанией «Норильский никель» и фондом развития Забайкальского края. Проект стартовал в 2020 году с издания сборника рассказов «Знамя Победы» забайкальского писателя Бориса Макарова. Его инициатором выступил С.П. Михайлов, член совета Федерации от Забайкальского края.

Как признавался в свое время сам автор романа, его действие, главным образом, происходит в Карымском районе Забайкалья. И это неслучайно.  До войны Василий Иванович несколько лет работал на прииске Маяки, затем на курорте Олентуй. Оттуда и ушел на фронт.

Однажды, в 1952 году, будучи в командировке в Чите (а жил он тогда в Иркутске), Балябин прочитал в газете «Забайкальский рабочий» статью, которая называлась «Адриановская трагедия». В ней рассказывалось о том, как в 1919 году семеновцы вместе с интервентами вывезли из Адриановки 53 вагона арестованных – полторы тысячи человек – и расстреляли их в пади Тарской. О чем позднее в своей книге «Американская авантюра в Сибири» признался генерал Гревс. Этот факт явился отправной точкой в желании писателя показать, какой ценой завоевывалась свобода и устанавливалась мирная жизнь в Забайкалье.   

Прототипом Антоновки – опять же по свидетельству В.И. Балябина – стала Адриановка, Верхних Ключей – Урульга, станицы Заозерной – Кайдалово, а Крутояровское депо – это Карымское депо…

– Роман «Забайкальцы» можно назвать энциклопедией жизни в нашем крае на тот период времени. А сам Балябин, оказавшись на забайкальской земле, нашел здесь  «и жизнь, и слезы, и любовь», а также – творческий порыв и стремительный взлет, заслуженно и стремительно ворвавшись в плеяду признанных мэтров «большой» литературы, – считает министр культуры региона Ирина Левкович.

– Есть такое понятие в творчестве, – говорит  депутат Законодательного собрания Забайкальского края Алексей Саклаков, – когда голые факты необходимо одеть в красивые одежды, а сухие строки протоколов и документов расставить и «обыграть» таким образом, чтобы они заиграли всеми цветами радуги. Так и у Василия Ивановича – красная нить повествования настолько профессионально вписана в текст, что за всеми этими колоритными разговорами, описаниями сюжетов и богатой забайкальской природы, человеческими переживаниями, эпохальными событиями, в целом, книга воспринимается как единое творческое полотно. Прописанное ювелирно и контрастно – соответственно и читается на одном дыхании.

– А будучи коренным забайкальцем, как бы воочию представляешь те места, те события, где они происходят, – подтверждает казачий генерал Сергей Бобров. И кому как не ему – потомственному забайкальскому казаку, не знать реалии тех героических и в то же время трагических событий?

Пожалуй, мало какому российскому региону довелось пережить столь острые социально-политические противоречия, которые выпали на долю Забайкалья в постреволюционный период. Гражданская война внесла в него столько всевозможных красок и оттенков, что до сих пор забайкальцы не могут дать однозначную оценку тем событиям. И для нас – исконно, исторически казачьего края – кардинально важно, чтобы подобные литературные произведения были не только в наличии, но и правильно поняты подрастающим поколением.

Говоря предметно, Василию Балябину удалось не только реалистично описать военно-политические распри в Забайкалье, которые на несколько лет даже привели к созданию Дальневосточной республики с центром в Чите, но и описать быт забайкальцев того времени, передать речевой, словарный колорит, присущий нашему краю и поныне.

Читать «Забайкальцев» в особенности интересно именно забайкальцам. Ведь они ежедневно соприкасаются с теми именами, которыми названы читинские улицы – Фрол Балябин, прапорщик Богомягков, Сергей Лазо, Иван Бутин, Дмитрий Самойлович Шилов, Матвеев. В книжке всё знакомо. До боли, до грамма, до микрона… Хотя Балябин и переиначил названия населённых пунктов, да и вообще много чего своего добавил.

Всеобъемлющую позитивную оценку автору и его произведению дал член Совета Федерации Федерального Собрания Российской Федерации от Забайкальского края Сергей Михайлов. Именно его инициативы нашли воплощение в книгах забайкальских писателей, и можно не сомневаться, что при его активном участии проект «Литература Забайкальского края» и в дальнейшем найдет отражение в трудах наших талантливых земляков.


СПРАВКА:
Василий Балябин (1900-1990 гг.) – забайкальский писатель, в 20-е годы – боец ЧОНа,  участник Великой Отечественной войны.

В 1933 г. был исключён из ВКП(б) как активный участник «правого уклона» и осуждён на три года.  

Начал публиковаться с 1945 г.

в альманахе «Новая Сибирь». Наиболее значительное его произведение – роман-эпопея «Забайкальцы» (1959), написанный под сильным влиянием романа М.А. Шолохова «Тихий Дон», посвящённый жизни забайкальского казачества в предреволюционные и революционные годы.

Вадим Кругляк,
член Союза журналистов России
Фото автора

Яндекс.Метрика

© Разработано в интернет-агентстве Range-Ray 2018 г.