Работа над изданием всколыхнула сокровенные воспоминания…
Подходит к завершению реализация уникального, исторически и социально значимого проекта Забайкальского отделения Союза журналистов России «Уникальные личности забайкальской литературы: Михаил Вишняков и Вячеслав Вьюнов», получившего поддержку в конкурсе грантов губернатора Забайкальского края. Напомним, его начало было ознаменовано презентацией журнала «Слово Забайкалья», посвященного юбилею Вячеслава Вьюнова, осенью прошлого года. И вот очередная встреча команды проекта с читателями. Яркой и незабываемой оказалась презентация журнала, посвященного 80-летию поэта, писателя, переводчика Михаила Вишнякова. Его друзья, коллеги по перу, ученики и дочь делились сокровенными воспоминаниями, в зале звучали стихи и песни Михаила Евсеевича.
Открывая мероприятие, руководитель проекта, председатель Союза журналистов Забайкалья Александр Потяев рассказал:
– Популяризацией уникальных личностей и значимых памятных дат в истории Забайкалья и забайкальской литературы журнал «Слово Забайкалья» занимается уже 16-й год. В нем регулярно публикуются краеведческие, мемуарные, литературоведческие, исторические, литературно-художественные материалы, связанные с юбилеями забайкальских писателей и исторических событий. Но если раньше удавалось находить хоть какое-то финансирование на выпуск журнала, то в последние два года редакция оказалась на грани закрытия. Грант губернатора помог сохранить уникальный, единственный в регионе «толстый» журнал, который, кстати, в 2021 году был признан лучшим региональным «толстым» журналом в России. Надеюсь, идея выпускать такие тематические литературные журналы найдет отклик и серия продолжится.
Он напомнил, что до «Слова Забайкалья» 11 лет выходила газета «Чита литературная», которая стала основой создания журнала: «Все эти годы у нас длилось тесное сотрудничество и дружба с Михаилом Евсеевичем».
Гигантом слова называют Михаила Евсеевича Вишнякова литературоведы. Разные грани его творчества нашли отражение в новом журнале «Слово Забайкалья». Собравшиеся отметили уникальность издания для современников и будущих поколений – в последние два десятилетия произведения мастера не переиздавались.
Друг поэта Александр Кибалин отметил: «Михаил Вишняков не просто наша гордость и талант, он гений. Его произведения обязательно должна читать молодежь. Это не просто рядовой писатель. Он настоящий патриот России, воспевающий духовно-нравственные ценности. Михаил Вишняков – пример того, как нужно служить своей стране, малой родине».
Своими впечатлениями поделилась дочь мастера Ия Михайловна Толстова-Вишнякова, которая принимала участие в создании книги:
– Для меня каждое слово отца – важное и нужное. А его творческое наследие велико. Пришлось поработать над выбором произведений для журнала. Перед командой стояла задача – подобрать произведения, близкие современному читателю. Благодаря сотрудникам библиотеки имени Пушкина в журнал попали вырезки из газетных статей. По моей просьбе в издание были включены высказывания великих людей о творчестве Вишнякова. Спасибо Равилю Фаритовичу Гениатулину, который предложил собрать автографы отца, оставленные на книгах, и они тоже вошли в журнал. Но главное, почему этот номер «Слова Забайкалья» будет оценен литераторами, учителями литературы, библиотекарями, это то, что включили поэтическое переложение «Слова о полку Игореве». Считаю, что сегодня это произведение звучит как никогда актуально, учит любить Родину, быть готовым на самопожертвование ради своего народа. Из ранее не опубликованного в журнал вошли рассказы из цикла «Белая раса». Отец обозначил их как энциклопедию русской жизни.
Вячеслав Вьюнов, подчеркивая значимость творчества Вишнякова, рассказал, как на него вышла редакция немецкого журнала «Западная земля» и попросила для публикации без сокращений книгу «Я, видимо, очень русский» о жизни и творчестве Михаила Вишнякова. В двух номерах журнала материалы о забайкальском поэте уже опубликованы.
Писатель, дважды лауреат премии губернатора Забайкальского края имени Михаила Вишнякова в области литературы 2010 и 2017 годов Олег Георгиевич Петров вспоминает: «Мне посчастливилось быть первым редактором журнала «Слово Забайкалья». Переход от газеты «Чита литературная» к «толстому» журналу был непростым. Но во многом он был осуществлен благодаря Михаилу Евсеевичу. У нас было заочное творческое сотрудничество. Он очень скрупулезно, хоть и отстраненно, из дома, держал на контроле наполнение первого журнала 2007 года. Когда он кому-то подписывал книгу, у него была одна особенность – в зависимости от симпатии к человеку он накручивал в конце подписи колечки. Друзьями мы не были, но на трехтомнике его автограф мне не уместился… В этом номере для меня самое ценное – переиздание его поэтического изложения «Слова о полку Игореве». Как известно, поэтических переложений много, за 60. Но ревностный критик и исследователь этих произведений академик Лихачев считал, что лучше, чем у Вишнякова, нет».
Олег Георгиевич напомнил, что ранее уже выходили журналы «Слово Забайкалья», посвященные поэту. Фотография Вишнякова с трубкой должна была выйти на обложке в журнале №3 за 2008 год. Номер был уже сверстан и отправлен в типографию. Но пришло известие о смерти писателя. Ценой невероятных усилий печать номера остановили, а обложку переверстали. Читатели получили журнал с пейзажем деревни, где на лугу пасутся кони. Как известно, конь – самый любимый образ Михаила Вишнякова. В 2010 году в издании были опубликованы портреты забайкальских писателей. В третьем номере был портрет, на котором Михаил Вишняков – с трубкой.
Отмечая уникальность издания, Олег Петров выразил точку зрения всех литераторов нашего края: «Общаясь с писателями из разных регионов, знаю, нигде нет такого «толстого» с цветными иллюстрациями в твердой обложке журнала, который выглядит как книга большого формата. Если не включить расходы на издание журнала в краевой бюджет, мы рано или поздно его потеряем!»
Виктория Сивухина
Фото автора
Встреча и материал о ней подготовлены в рамках реализации гранта губернатора при поддержке фонда развития Забайкальского края.